繁体
他一脸无辜。
你把我当傻
吗?切茜娅盯着他的
睛看。
不过切茜娅试想了一下,如果说人生的意义之类的东西,她的意义所在应该是她
吧。
当她从朋友家的宴会上归来,怎么也找不到索斯亚时,她径直冲到了因为
不舒服而留在家里,未应约赴宴的维比娅跟前。
而她
的归
又在何方?
他们因她非凡的能力而将她推上
台,因他们知晓她的
别终将致使她泯灭于凡间。
结果他说:推崇弱

的人在这一法则下丧命,难
不是死得其所吗?也许我母亲有些冤屈,毕竟她不能亲自上战场,是因同族男人的无能而亡。你说,我该恨谁呢?
所以他们把他送给了乌斯诺夫?
证,你不会再杀人了。
最好?因为我吗?
像男人一样英勇无畏这是她的
所能得到的最大的赞誉了。
切茜娅瞳孔一瞬放大,她怒不可遏,你怎么能
他的
情能灼烧到她。
你是我活着的意义。
于是她想办法试探
地问了一下。
她的士兵无一不敬仰她,然而所有的士兵都是男
。有多少男人愿意为了她冲向自古以来的教条、法律和制度,为了从未有过的空想而赴死?为了她而争取女
可以合法凌驾于他们之上的权力?又有多少女人会愿意她们的丈夫为了她再次投
战争?
她们的叔叔从不吝啬于培养她们,因为他知晓她们始终只能依附于他,她们始终无法争夺他的权力,她们不能独立拥有家族的姓氏,甚至不能独立拥有财产。
她肯定会自杀的。
你对他
了什么?!
切茜娅躺在索斯亚怀里听着他安静的呼
声,知
他也未
睡。
他又问她:有没有想过,倘若那场战争是苏尔塔人获胜,今日你会在何
?
她
好了
地把索斯亚绑起来偷偷送走的准备,却没想到她保不住他的那一天来得这么快。
她不得不说得更直白一些:这阻止不了我跟人结婚的。
她最初发现他并没有她以为的那么无害时,以为他对她很好只是为了复仇,为此难受了好一阵
。
而她又该如何安排索斯亚的去
?她怀疑自己是否有权决定他的去留。他该是她的财
,然而
照格罗城的法律,若她没有男
监护人,她不能合法拥有财产。在现在她的监护人是她叔叔,当她结婚,她的监护人会成为她的丈夫。
但她不能不搞清楚,不能在自己
边留下一个祸端。
她走了她
怎么办?她只有她。格罗人的军队征服了他们已知的所有世界,而另一场战争才刚刚开始格罗的两个执政官必然只能留得其一。
被她直接拆穿的索斯亚看起来有些惊讶。
所以,你看,现在这
结果已经是最好的了。
切茜娅越是清醒,越是痛苦。她不禁扪心自问,若她没有一个渴望像男
一样征服世界的
,没有想要完全拥有一个无法自保的
隶,她会愿意在笼中睁开
睛,面对如此残酷的现实?
维比娅却递过来了一封信,显然,这个决定得到了她
的赞同。
他以为他每次的谋杀计划都
得天衣无
吗?
不可能的。
何其无辜,又何其悲哀。
切茜娅觉得他有
疯,明明他们看的都是一样的书,不知
为什么他的逻辑如此清奇,总觉得她迟早会被他的歪理带
沟里去。
他看透了她的所想。
乌斯诺夫很喜
他。
在那一天到来之前,她能为她的

些什么?
她闭上
睛。
我们逃走吧。
切茜娅闭上
睛一
栽到他怀里,假装自己已经睡着了,什么也没听到。
但她又觉得自己没有立场指责他什么。毕竟苏尔塔人是因为在战场上输给了格罗人才会沦为
隶,而他的父母也因为那场战争而亡。格罗人的军队将领还是她
和她叔叔这么一想,她更没有立场问他什么了。
当她归来之际,便是她卸甲之时。当战争结束,他人或因战功勋章而白袍加
,而她却必然饮下诸神赋予她的苦果元老院的殿堂容不下女
的
影,权力的宝石从来不与女
。她要么穿上修女的黑衣终
侍奉神明,要么穿上白纱在鲜
中步
牢笼。
女
的
份在她们和真正的权力之间坠下无法跨越的沟壑。
切茜娅至今方知,为什么年幼时她向
询问她何时归来,她
却意味
长地说了句:如果可以,我希望战争永不结束。