繁体
显示屏。
已经等不及周末的来临
我的存在到底有多重要呢
喂!向前奔驰
家まで送ってくれた
我最喜
和你在一起时的自己
我最喜
和你在一起时的自己
無意識に髪をのばし始めたの
我的存在到底有多重要呢
在夕
里微笑着
広い背中に問いかける夏
うつ向く横顔何か悩んでいるの
第一次亲吻的那一天
街上的一切彷佛都是慢动作一般

如此悸动的摇曳的午后
我越来越喜
你
自分が一番好き
ほら加速度つけて
そんな
さわぎ揺れる午後
已经越过了普通朋友的范围
週末まで待ち切れない
是不是在烦恼着什么呢
Ohmylove
あなたを好きになる
我却被此起彼落的喇叭声从梦中惊醒了过来
柳芳菲并不认识这位女歌手,也从未听过这首叫的日本歌。虽说柳芳菲从小就喜
唱歌,会唱很多中文歌,也会长很多外文歌。
一緒にいる時の
週末まで待ち切れない
Ohmylove
夕暮れに微笑んでいたけど
这个夏天在你宽阔的背膀后问着你
スローモーションに
已经等不及周末的来临
一緒にいる時の
喂!随着速度的加快
你亲昵地叫着我的名字
我最喜
和你在一起时坦率的自己
もう友達のエリアはみ
した
喂!随着速度的加快
あなたは私の名前呼び捨てにして
Ohmylove
平缓的斜坡
ゆるい坂
自転車押しながら
私の存在どれくらい
Ohmylove
ほら走り
したわ
Ohmylove
Ohmylove
素直な自分が好き
広い背中に問いかける夏
我最喜
和你在一起时的自己
这是迈向你的序幕
素直な自分が好き
你推着自行车送我回家

如此悸动的摇曳的午后
虽说是一首日语歌,但MV
了中文字幕,借助字幕,柳芳菲完全听懂了这首歌,并且被这首歌
地迷住了。
あなたといる時の
差するクラクションで夢が覚めた
あなたといる時の
あなたへのプロローグ
已经越过了普通朋友的范围
私の存在どれくらい
我越来越喜
你
ほら加速度つけて
そんな
さわぎ揺れる午後
显示屏上刚开始播放一首日本女歌手的MV,正在放前奏,柳芳菲有一搭没一搭地看着,然而当前奏结束歌声响起时,柳芳菲瞬间被女歌手富有技巧的唱法和通透的嗓音
引住了。
想要问问你忧郁的侧脸
その理由を教えて
中文字幕:
もう友達のエリアはみ
した
初めてのキスの日街は
不知不觉中
发开始长了起来
自分が一番好き
あなたを好きになる
但就外文歌而言,柳芳菲素来比较偏
欧
歌曲,对日韩歌曲一向关注得较少,加上这首歌又是一首日本九十年代的老歌,它的演唱者坂井泉
都已经不在人世了,柳芳菲没听过倒也不甚稀奇。