繁体
“麦克。”
朱
撑著下
说:“
迎回家。”
“因为他的理由太充分。”
“你有没有仔细看过他的手。”
比忽然问。
“你为什麽不换个角度去想?他认为除了你没有人能够阻止委托人的计划。”
艾
努力回忆了一下:“原话可能是竭尽全力,我最近记
不太好。”
“因为我是合适的人选。”
“他们太久没见面了,让他们好好聊一会儿吧。”
“这和我又有什麽关系?”
“好的。”麦克笑著说,“我们已经很久没有好好吃过一顿饭了。”
“我不能。”
“难
你不是吗?”
鲁伯特先生从书架上取下一本书。
朱
看到他
来问:“他们在吵什麽?”
“所以你就瞒著我接受了这个委托。并不是为了钱,而是为了让我也变成他的棋
。”
“六年,不,七年。七年中你不是每天都在不遗余力地惹我不
兴吗?”
第59章.父亲们
“这是他的原话?”
“他为什麽找上你?”
“是真的吗?”
“可是就算你不
兴了,对我又有什麽好
?”
“那双一直放在桌
上的手。他总是会在和你
谈的时候让你猜猜他手里的东西,就像个老派的
术师。他的手永远在
纵别人,他要求所有人都
照他安排好的方式去
每一件事。”
那并不表示我真的什麽都不知
。”
比说,“是他,除了他没有别人。”
“如果我承认在生气会让你觉得像打了个胜仗一样愉快,你尽
那样认为就是了。”
“你可以拒绝。”
“什麽事?”
“等你到了他那样的年纪,或者等你有了一个和你自己一样固执的孩
的时候,你一定比他有过之而无不及。”艾
说,“我很庆幸,在我八岁的时候能够影响我的人全都离开了,否则我会发现我最痛恨他们的缺
也同样会
现在我自己
上。你没有发现自己和他是同样的人吗?”
“瞧,你终於承认你在生气了。”
比说:“别惹我生气,艾
。”
这个书架上的书凌
不堪毫无
世上再也没有像你们这样相似的父
了。
“为什麽?”
麦克离开了房间,轻轻关上门。
比
了一
气,这件事给他的
觉真的很难形容。竭尽全力,“他”的用词多麽准确。为了让他竭尽全力,“他”在他面前的
路上设置了多少障碍,又在多少难以逾越的障碍上设置了唯一的缺
。整个棋局与其说
纵在委托人手里,不如说尽在“他”的掌握。
她不再像以前那样一边听音乐一边摇摆
。
“告诉你一个秘密好吗?”
“我还差得远。”
“什麽?”
“他知
一旦我下落不明,而你又发现他参与了这个委托,一定会不择手段破坏委托人的计划。”
“是啊。”朱
说,“晚上和我们一起吃饭怎麽样?现在我有一个新厨房了。”
“……”
朱
在他耳边低声说了什麽,麦克惊讶地看著她。
艾
并不否认:“是他。”
“请说。”